От Сергей Лотарев Ответить на сообщение
К Алтын Ответить по почте
Дата 20.04.2011 03:56:47 Найти в дереве
Рубрики Фотографии; Версия для печати

Re: Это вот...

В подписи двояко можно перевести - "захваченное русское знамя бойцов РОт-Фронта" и "захваченное русское знамя от бойцов Рот-Фронта". Весь текст разбирать сейчас времени нет, не самый легкий почерк :(

Hier habe ich eine erbeuteter
Russiesche Fahne
von den Rotfront Ka:mpfer
gestiftet fotografiert
Das Bild aber gut ... ...
es braucht niemand zu sehen
Je(?) etwas(?) wird(?) die Russen nur ...
als ob ... Sympathie fu:r die in Deutschland

"Здесь я .... сфографировал захваченное русское знамя от бойцов Рот-Фронта. Но картинку ... никому не нужно видеть.
....
как будто ... симпатия к ним в Германии"

Дальше надеюсь на уважаемого Штерна :)

С уважением, Сергей