От IAM Ответить на сообщение
К САН Ответить по почте
Дата 19.09.2015 14:42:23 Найти в дереве
Рубрики Великая Отечественная; 1941; Фотографии; Части и соединения; Версия для печати

Re: Танки 129-й...

>Давайте, но я Вам никаких претензий и не высказывал, наоборот, лишь поблагодарил, что ещё раз обратились к этой теме и ввели в оборот новый документ по 129 тбр.
Речь не о претензиях, а о формулировках.
И далее. Наверно, уточнять советский документ лучше советскими документами. Тем более их есть в наличии.

>Однако, это по-моему всё же Вы у себя на странице писали: "Далее приведу собственно отрывки из характеристики + соберу в кучку другую информацию по участию 129-й тбр в боях за Ромны", а также "В бою 20 сентября бригада безвозвратно потеряла 21 танк. В это число входят, как минимум, три танка КВ".
Написал. В этих предолжениях есть какие-то выводы?

>Мне очевидны.
Это немаловажное уточнение надо как-то обозначать в тексте. Мне так кажется.

>На основании каких документов 1941 г. составлена эта характеристика, о которых Вы так уверенно заявляете, они Вам известны?
Приказы и оперсводки бригады.

>Можете выложить документы о потерях бригады?
В ОБД вбиваете 129 тбр и вываливается список пропавших без вести за 20.09. на 70 человек.

>Какими именно документами КМГ Вы оперировали?
В Подвиге вбиваете фамилию Грецов и вываливаются оперсводки КМГ за нужные даты.

>Да я как-то и не претендую на лавры первооткрывателя, эта тема действительно, уже не раз поднималась на этом форуме.
Я не оспариваю лавры. Спасибо, что набрали текст. Но запостить ссылку на прошлое обсуждение, наверно, проще.

>> Но вот вопрос про ряд источников по СС - это всё независимые источники или все факты в этом "ряде источников" исходят из одного источника?
>Не совсем понятен смысл Вашего вопроса про исход "из одного источника".
Поясню. Вот я перевел текст из гешихта без указания, что в гешихте он из жбд, и потом запостил его в ЖЖ. И Вы перевели текст оттуда же. Только про гешихт не упомянули, но упомянули про жбд и запостили на форум РККА. Т.е. источника стало уже два, а исходный текст один и тот же и из одного источника. Так и с "рядом источников".

>Ещё более "интересный" вопрос, чем предыдущий,
Надо, наверно, указывать, что переводите по тексту из гешихта. Я ж не знаю, вдруг у Вас фотокопии из NARA.

>В одном из документов 104-го зенитного полка указывается, что 2-й батальон 11-го зенитного полка был использован в боях под Ромнами для отражения вражеских атак и в период с 18 по 22 сентября 1941 г. уничтожил 4 52-тонных танка, 13 32-тонных танка и 3 25 тонных танка.
Спасибо.