|
От
|
Д.И.У.
|
|
К
|
Гегемон
|
|
Дата
|
02.04.2011 13:14:39
|
|
Рубрики
|
11-19 век;
|
|
Re: По совокупности
>>>Тот же самый процесс постепенного вытеснения значащих "языческих" имен именами из библии и святцев имел место и в пост-франкских государствах Зап. Европы, через несколько веков после формального принятия христианства.
>>но интересно, что у западнославянских народов и старые имена и прочие термины типа названий месяцев вполне сохранились,
>>если у болгар и сербов это можно объяснить влиянием турецкой оккупации, то вот почему чехи и поляки смогли это сберечь?
>Чехи восстанавливали язык искусственно, после полного онемечивания города.
>В 19 в. очень любили возвращаться к исконным корням, скидывая путы языка проклятых цивилизаторов
Тогда как на Руси византийская (греко-южнославянская) культура не воспринималась как "навязанная вражескими заграничными силами". А после погромов Константинополя в 1204 и 1453 гг. - рассматривалась как некое "бесхозное" и "вымороченное" культурное наследие, очень кстати попавшееся под руку - после 1204 г. для построения "развитого феодализма", после 1453 г. - для построения абсолютистского государства с имперскими замашками ("Третьего Рима").
Соответственно, на Руси не было стойкого отторжения греческих и церковно-славянских "культурных маркеров" (таких, как имена или названия месяцев - "ромейских" уже в "Повести временных лет"), напротив, мода на них усиливалась.
При этом разрыв в "уровне совершенства" между византийской и "восточнославянской языческой" культурами был больше, чем между западно-германской и латинской (взаимопроникновение которых началось еще в раннеимперском Риме и происходило очень постепенно).
Поэтому, наверное, правильнее говорить не столько о "христианизации", сколько о "византинизации" средневековой русской верхушки, а затем и остального общества. Отчасти сходной с ополячиванием литовцев в 14-16 вв.