>>Это все правильно, но начать с того что хотя бы почитать саму Правду, что то того номера я в сети не нашел, одни ссылки.
>
>"Правду" постараюсь добыть после праздников. В сети можно на архив за деньги подписаться, но дешевле, видимо, будет в библиотеке отсканировать.
>
В копилке статья Е. Максимова в "Правде" от 23 февраля 1971 года.
Письма немного разнятся с вариантом из книги "Когда шумит рожь". Какие-то фразы и слова есть только в "Правде", какие-то - только в книге. Некоторые слова заменены.
Например, в "Правде": Вот и все, Варенька! Кругом нас осенний лес да тишина. Гитлеровцы понеслись на восток. А мы будем пробиваться в ту сторону, где наши и ты. Я - командир машины, головой отвечаю за нее и должен спасти. Что ж будет, если мы вдруг начнем бросать танки? Чем тогда погоним фашиста? Нет! Не бывать такому."
В книге: "Вот и все, Варенька!
Кругом нас стонущий осенний лес да тишина. Нет ни взрывов, ни чада горевших танков, ни лязга. Немцы понеслись на восток. А мы будем пробиваться на север, в ту сторону, где наши и ты."
Дальнейший текст похож, но тоже с некоторыми разночтениями, разговор с Журавлевой в книге дан с сокращениями.
Главное разночтение - в правде деревня, где до войны жили Колосов и Журавлева, в заметке названа Ивановкой, а в книге - Завидовым. Новый поселок неподалеку, куда после войны переехали из исчезнувшей деревни Журавлева и другие жители, ни там, ни там не назван. В каком районе происходит дело, тоже не ясно, но в сборнике "Говорят погибшие герои" сказано "в Ивановке недалеко от Смоленска".
Согласно справочнику об административно-территориальном делении Смоленской области 1981 года издания такие названия встречаются вместе в Краснинском сельсовете - Завидово (до 1939 г) и Ивановка (до 1975 г), действительно недалеко от Смоленска. Ну и еще одна Ивановка в Краснинском районе была. В других районах тоже есть, но не пересекаются.
Правда, ни на генштабовских картах 1981-82 годов, ни на километровке 1941 года мне они под Красным не попались.
В общем, письма, судя по тексту и разночтениям, сочинены полностью или почти полностью. Остается вопрос про самого танкиста.