От Alexeich Ответить на сообщение
К Prepod Ответить по почте
Дата 09.06.2018 08:35:57 Найти в дереве
Рубрики Танки; Версия для печати

Re: Это не...

>>Потому что танк — это char.
>По-французски танкетка chenillette даже не от слова танк, а от слова гусеница, что-то вроде маленький, гусеничный, а с учетом суффикса, я бы даже сказал женственный -)) агрегат.
>В английском и французском суффикс ette одинаковый и означает одно и то же.
>А слово английское, да.

Ну ладно. Сойдемся на том, что это чуджый духу современного британца галлицизм, контрабандой прокравшийся из 14 века :)
Хотя, справедливости ради. Слово tank есть и во французском, составляя пару, ну как ordinateur - computer, photocopieur -xerox.