От Моцарт Ответить на сообщение
К All Ответить по почте
Дата 22.08.2016 19:48:33 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Версия для печати

Как корректно обозначить на русском французских офицеров-réformé?

Это люди с патентом, но без должности. Молодежь (лейтенант-реформе), только поступившая в полк, либо капитан, лишившийся своей роты по каким-то причинам, либо переведённый из расформированного полка. Им платили меньше и они должны присутствовать в части реже.
Сверхкомплектные? - Не совсем верно, ибо в штате роты они были предусмотрены (например, по штату 1747 года в егерской роте 4 лейтенанта и 2 лейтенанта-réformé).Заштатные? - Какое-то неуклюжее слово и затёртое. Может есть что-то в нашей литературе?