От ZaReznik Ответить на сообщение
К pamir70 Ответить по почте
Дата 11.09.2016 17:48:46 Найти в дереве
Рубрики WWII; ВВС; Версия для печати

Re: Ju.88 в...

>>Раз на раз не приходится.
>И это не единственный вариант.
Тем не менее переход с "Эллисона" на "Мерлин" ("Паккард") для "Мустанга", с "Мерлинов" на "Гриффоны" для "Спитфайра" или тот же "Юмо" для 190-го и сопровождавшие их конструктивные доработки самолетов - всегда историками авиационной техники отмечались и рассматривались.

Странно, что вы пытаетесь отрицать очевидное.


>>Что поделать, если анониму Иванову не знаком заместитель Яковлева и его воспоминания.
>Тут вопрос в дайджесте(компилляции) кратком изложении.Иванов для этого вполне подходит.
Как иллюстрации к Степанцу - вполне сгодится.
А так там в "Войне в воздухе" для советской техники как правило ведь двойной перевод - вначале с русскоязычных источников загнали на польский да на английский, а потом из уже опубликованных изданий обратно выцарапывали на русский. Да еще и качество перевода не ахти.
Отсюда довольно приличный % разного рода ошибок.

>А не в ЛИЧНЫХ развёрнутых мнениях множества творческих людей..иногда не вполне переваривающих друг друга настолько, что не стесняются напраслины(друг на друга :))
В данном случае мнение Адлера, причем вполне аргументированное, - вполне авторитетный источник. Более того, можно сказать - первоисточник.

Неужели вы голосовалку еще предложите устроить: Иванов против Адлера? 8-)