|
От
|
Юрий А.
|
|
К
|
apple16
|
|
Дата
|
01.09.2016 21:58:27
|
|
Рубрики
|
Современность; ВВС;
|
|
Re: Если перевести...
>шаровар штанов.
>Что-то слабо гуглится китайская компания AICC
>Есть вот Aviation Industry Corporation of China - http://www.avic.com/en/
>- какая-то непонятка тут - может напутали журналисты.
Не напутали.
Название Airspace Industry Corporation of China подобрано специально, чтобы походить на Aviation Industry Corporation of China (AVIC). AVIC — китайский государственный авиапромышленный гигант с сотнями тысяч сотрудников и обширными интересами в смежных отраслях промышленности. Airspace Industry Corporation of China, с которой подписал соглашение «Антонов», — гонконгская импортно-экспортная компания с арендованным в одном из небоскребов офисом.
Отсюда
https://lenta.ru/articles/2016/09/01/mrya_o_peremoge/?utm_source=rnews
А нам плевать, что начали стрелять, мы в кусты всегда успеем убежать.