От ЖУР Ответить на сообщение
К All
Дата 03.10.2016 17:17:33 Найти в дереве
Рубрики WWII; 1941; Версия для печати

Еще вопрос по переводу

Есть фраза(точнее часть ahfps) "Kampfgruppe nicht auF Jadrowo angetreten".

однако, судя по предшествующему тексту, боевая группа уже должна была быть в этом Ядрово.

Могла ли закрасться очепятка -вместо "f" буква "s?

"Kampfgruppe nicht auS Jadrowo angetreten"

Или при замене буквы фраза будет уже неправильно построена?