От badger Ответить на сообщение
К Samsv Ответить по почте
Дата 19.02.2017 09:58:40 Найти в дереве
Рубрики WWII; Современность; Память; Версия для печати

О тщательности

Приказы писались очень тщательно. Верховный Главнокомандующий сам следил за этим и не прощал оплошностей. Однажды он распорядился, чтобы при упоминании городов, когда-то переименованных, обязательно писалось в скобках старое название, например: Тарту (Юрьев, Дерпт). Пришлось специально выделять человека, который занимался такого рода уточнениями. В дальнейшем при освобождении Польши на него же возложили наблюдение за тем, чтобы в приказах отбитые у противника города назывались бы и по-польски и по-немецки.

http://militera.lib.ru/memo/russian/shtemenko/16.html