>> http://docs.historyrussia.org/ru/nodes/209738-ustav-obedinennyh-natsiy#mode/inspect/page/9/zoom/4
>Да, слона-то я не заметил. Спасибо, что ткнули. Но я тогда тем более останусь при своём мнении. Уж извините, отсылки к французам и испанцам меня не очень-то устраивают.
>Главное, что я вижу - была возможность разных толкований. А дальше можно сколько угодно писать научные статьи и доказывать, кто из правоведов правее.
Не было и нет возможности разных толкований. Отсылки не к французам и испанцам, не к толкованиям, а официальным текстам на официальных языках ООН. Тем более на середину XX века французский как-то более "каноничен" для языка международных соглашений. Даже при "спорном" толковании имеем идентичность русского, французского, испанского понимания. Русского - исходя из шагов, которые делал СССР.