От Oleh Nemchinov Ответить на сообщение
К Ярко Ответить по почте
Дата 30.05.2005 17:36:15 Найти в дереве
Рубрики Гражданская война; Части и соединения; Версия для печати

Про незаможников

Краткая вводная
1) Украинский термин "незаможний селянин" в русской транскрипции "нэзаможный сэлянын" переводиться просто как "бедняк" или дословно "бедный крестьянин"
КОМНЕЗАМы - (комітет незаможних селян) создовались ВКП (б) и при мобилизациях члены комнезамов часто попадали в подобные "бригады" незаможников
2) Существовало несколько украинских комунистических партий (например "укаписты" и "боротьбисты") которые во время австро-немецкой окупации создовали свои партизанские отряды тоже использовавшии подобные названия (например центральный печатный орган укапистов газета "Незаможник") так что и бойцы из этих отрядов могли входить в эти "бригады"
P.S. У нас слава Богу очень политкоретный форум где общаються интелегентные люди. Давайте воздержимся от фраз "про всякий зброд" который мне лично очень часто хочеться употребить касаемо красногвардейцев 1917 г. и первых отрядов РККА 1918 г.
С уважением, Олег Немчинов