От Stein Ответить на сообщение
К ЖУР
Дата 15.04.2015 23:06:20 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: Понятие "подразделение"...


>
>так что ИМХО это избыточно универсальный перевод.
ИМХО, это связано с немецким языком вообще и с немецкой мобильность на той войне. Т.е. стандартные структуры, которые обзываются так и так. Возникла необхдимость создать новую структуру из бывших или разорвать существующую - обзовем их так и так. При этом разница в обозначении скорее всего в кол-ве личного состава/подчинении.