От Chestnut Ответить на сообщение
К Александр Солдаткичев Ответить по почте
Дата 23.07.2008 19:17:35 Найти в дереве
Рубрики Современность; Версия для печати

Re: Это я...

>Или, например - xiao - маленький. В русской транскрипции написано СЯО, хотя то, что говорят китайцы, очень похоже на ЩЯО.

Ну не принято в русских транскрипциях мягкое ш изображать как Щ. Та же фенька и в японской транскрипции, кстати. "МицубиЩи" гогаздо ближе к нормативному японскому произношению, чем стандартное "Мицубиси" или уродское "МицубиШЫ" -- но правила есть правила

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"