От Corporal Ответить на сообщение
К Evg Ответить по почте
Дата 28.01.2004 15:20:23 Найти в дереве
Рубрики Прочее; 11-19 век; Версия для печати

Dort lauern die gelben Teufel auf uns




>Aus dem sichern Hafen hinaus in die See,
>F?rs Vaterland zu sterben -
>Dort lauern die gelben Teufel auf uns
>Und speinen Tod und Verderben!

Если дословно:

Из безопасной гавани выходим в море,
Чтобы умереть за Родину,
Там нас подстерегают желтые черти,
И извергают смерть и гибель!

сравните с поэтическим переводом:

От пристани нашей мы в битву уйдем
Навстречу грозящей нам смерти.
За Родину в море открыто умрем,
Где ждут желтолицые черти.

http://www.lorp.ru/song.asp?id=5