От Администрация (И. Кошкин) Ответить на сообщение
К Константин Дегтярев Ответить по почте
Дата 01.02.2017 13:47:51 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Искусство и творчество; Версия для печати

Да, у нас тут дискуссия...

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
>"Дискуссия у нас тут" (с), Е. Шварц "Дракон"

"- То, что я с тобой говорю, не значит, что я с тобой разговариваю" "Гибель Отрара"

>Несмотря на проявляемую Вами в данном вопросе неадекватность и отчетливо заметный припадок триумфа воли, я все же поясню, почему происхождение от "вить" мне представляется притянутым за уши. Итак?

Нет, не так. Даже в приведенной ссылке вы отбросили большую часть абзаца. Это и есть вранье и подлог.

>>Но это полбеды. Беда - это прямой подлог и вранье, потому что в приведенной вами ссылке вслед за этим недополяком-полунемцем упомянуто: "К. Махек и Х. Шустер-Шевц по хронологическим и фонетическим причинам считают слово исконно-славянским. Последний исследователь выводит слово, как древнее обозначение «конного воина», из слав. *vitь «добыча, трофей», ст.-слав. възвить «польза, выгода, прибыль, барыш»"
>
>Дело в том, что суффикс "-езь", "-язь" встречается в славянских языках только в словах германского происхождения, далеко не полный список которых я привел. И он соответствует германскому суффиксу "-ing". Поэтому именно версия от "вить", "взвить" является "народной" и не соответствует научному знанию о лексике славянских языков. Оно просто не ложится на славянскую грамматику, от славянских корней такие слова не производятся.

Вы готовы обосновать это утверждение ссылкой на соответствующие научные работы, в которых производится анализ суффикса "-езь", "-язь" во всех славянских языках: от языков балканских славян до русского? Представить список упоминаний слова "витязь" в письменных источниках? Вы - филолог, специализирующийся на древнеславянских языках?

>Есть еще "ферязь" - заимствование из арабского, и "свиязь" - название утки неизвестного происхождения. Все остальное - это корень "вязать". То есть, по-славянски "витязя" можно объяснить только двойным корнем "вить"-"вязать", что отдает неким юмором.

>>"*vitędzь «витязь» < прагерм. *víking-. А. Брюкнер" - и это при том, что происхождение слова "Викинг" еще не установлено. Где перечисление источников, в которых упомянуто это "прагерманское" слово в "прагерманские" времена? Где перечисление источников, в котором упомянуто слово "витязь" ("витедзь")?
>
>В том-то и вся штука, что "прагерманским" его считают исключительно из-за присутствия в разных славянских языках. Но т.к. все славянские народы (включая болгар) в IX веке входили в орбиту влияния викингов, это может быть и более поздним заимствованием. Вот, слово "компьютер" - оно есть во всех индоевропейских языках, но никак не является праиндоверопейским, тем не менее, оно внезапно распространилось в самых разных языках за пару десятков лет. Собственно, мой вопрос состоял, не встречал ли кто-нибудь такую точку зрения в литературе. Я, к моему удивлению, не встречал.

Да-а-а? То есть вы готовы сейчас обосновать орбиту влияния викингов на белых сербов, белых хорватов, подтвердить ее источниками и данными археологии?

>>Поэтому в следующий раз за такое: "Ну, все-таки, от викинга - наименее ушетянутая. Викинг - витязь" будет наказание. На форуме стало слишком много специалистов по языкознанию и истории Средних Веков - убивать пора.
>
>Вы вольны, конечно, наказывать, поскольку имеете такие полномочия, но к чему в очередной раз выставлять себя неумным, но решительным человеком? ИМХО, лучше признать, что погорячились, и не мешать довольно интересной дискуссии.

Значит так, производить народную этимологию здесь позволяется только одному человеку: народному академику Андрею Петровичу Паршеву за заслуги перед ФПС и потому что Россия - не Америка. Все остальные за подобное поведение будут жестко наказываться, как были наказаны в свое время днепродзержинские печенеги, опровергшие метод реконструкции Герасимова.

И. Кошкин