От realswat Ответить на сообщение
К Дмитрий Козырев
Дата 02.03.2017 08:29:35 Найти в дереве
Рубрики Флот; 1941; Версия для печати

Да что ж такое

>>2. В немецких «Соображениях по поводу операции против Моонзундских островов из Северной Эстонии» от 29.04.1941 г. (обращает на себя внимание дата) первая фраза звучит так:
>>«Mit Rücksicht auf die Starke Überlegenheit der russischen Ostseeflotte und die Schwache der deutschen Seesteritkräfte (8 U-Boote, 20 Schnellboote) kann Oe-Unternehmen nict als Landungsunternehmen wie 1917 durchgefürt werden».
>>Примерный перевод: «В связи со значительным превосходством русского Балтийского флота и слабостью немецких военно-морских сил (8 подводных лодок, 20 торпедных катеров) операция против Эзеля не может быть проведена в той форме, в какой она была проведена в 1917 г.»
>>И далее по тексту сказано, что слабость немецких военно-морских сил делает захват островов со стороны Северной Эстонии единственным возможным вариантом.
>
>Неправда. Далее по тексту еще 7 пунктов, иного содержания, но вы их постеснялись привести, потому что большая часть невписываются в "инбиинговость".

1. Правда. Там далее по тексту именно про захват со стороны Северной Эстонии.
2. Документ - не "ещё 7 пунктов" (вот это неправда, это Вы у Булдыгина подглядели), а 28 стр. оригинального машинописного текста. Перепечатывать и переводить такой документ я не постеснялся - это просто за гранью разумного расхода усилий.

>>Соответствующий текст (и ещё много интересного) можно найти в пдфках по адресу:
>> http://mail.ww2doc.com/index.php/army-groups/36-army-groups/210-army-group-nord-roll-51.html
>
>Его русский перевод имеется в книге С. Булдыгина "Моонзунд 1941".

1. "Неправда" (с) Не в смысле "ложь", а в смысле - не так обстоит дело на самом деле, но Вы б спросили просто, а не пытались спорить. У Булдыгина краткий (в целом верный) пересказ идей документа. Вполне укладывающийся в мою "теорию", да.
2. Повторюсь, по ссылке - "ещё много интересного". Интенсивная переписка между флотом и армией по поводу возможных вариантов действий. В частности, вопрос фон Лееба, классический для армейского вопрос "по глобусу": "А не достаточно ли будет взять Сворбе?" (к слову, по контексту, хоть и не сказано прямо - это вариант разобраться с проблемой подвоза в Ригу быстро, до похода в Эстонию).
И подробный ответ группы "Норд" (документ от 15.5.41) - нужно будет взять как минимум Сворбе и кусок Эзеля до Аренсбурга включительно, чтобы отгонять советские эсминцы огнём береговых батарей. С учётом расстояний - потребуется тяжёлая артиллерия, она против лёгких кораблей не очень хороша. Имеющихся военно-морских сил (Seekriegsmittel) недостаточно, чтобы обеспечить защиту от советских эсминцев и миноносцев, и, если эту угрозу не снять, придётся считаться с тяжёлыми потерями.
Далее - для высадки в бухте Лео или у Аренсбурга Виндава яявляется идеальным посадочным пунктом, но: "Die Unternehmen liegt jedoch zu stark im Bereich der russischen Seestreitkräfte aller Art un ist wetterabhängig".
Т.е. "Однако, это слишком сложная операция с учётом советских средств ведения войны на море всех сортов радуги и влияния погодных условий".

В общем, как-то так.