От И. Кошкин Ответить на сообщение
К Sav Ответить по почте
Дата 08.09.2004 16:46:25 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Версия для печати

Надо смотреть употребление "наряжен"...

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
>Приветствую!

>>употребления слова "наряд" по отношению к управлению войсками?
>
> Дык в обсуждаемой фразе никакого "наряду" и нет - "сила не нарядна".

> А вот тут например:

> "В лето 6900 осмьдесятъ шестое поиде князь великый Иванъ Васильевичь к Новоугороду съ своею братьею и с царевичемъ и съ всеми силами и пришедъ подъ Новъгородъ на Ведение святыя Богородица съ всеми силами и обьстоупии градъ. Новогородци же затворишяся въ граде; князь же великый повеле, и пушками бити градъ, и мнози Новогородци подъ градомъ избьени быша, и мостъ противоу городища чрезъ Волховъ повеле князь великий нарядити, градъ же въкругъ опьступиша."

> "мост нарядити" очевидно обозначает "мост построить". Соответственно, почему бы "сила не нарядна" не перевести как "сила не построеная, не устроеная"? ИМХО, так оно будет действительно ближе к реалиям.

Судя по всему наших именно поймали артиллерийской засадой, после чего началась паника, а дальше - как обычно. Т. е. дело не в проблемах с управлением. Ну а потом, ИМХО, и впрямь могли говорить: "Так ить у Литвы арматы агромадные, а наши под Смоленском околачивали"

>С уважением, Савельев Владимир
И. Кошкин