От Reigo Rosenthal Ответить на сообщение
К Китаец Ответить по почте
Дата 28.03.2005 14:47:25 Найти в дереве
Рубрики Части и соединения; Версия для печати

Re: Не настаиваю,

>Салют!
>Не настаиваю, но интересно узнать, что Вы (не трогая эстонский язык) понимаете под термином "лагерь".

Mesto, kotoroe okruzhenno zagrazhdeniem. Eto mesto okhraniaetsia.

>Лично я именно так привык понимать размещение войск на не оборудованных для этой цели местах в небоевой обстановке.

Chasti Sev.-Zap. armii byli razmeshcheno v Narve, Ivangorode i v uezde Virumaa. Zhili oni v kazarmakh, poselkakh, zdaniakh zavodov, khutorakh itd. Pravda, chasto priiuta ne khvatalo - eto znachit chto sanitarnye uslovia byli nekhoroshie. No nado skazat, chto komandovanie i ofitserstvo armii, kotoroe sovershenno padal dukhom, ochen malo delal, chtoby ispravit sanitarnye uslovia i zastavliat lichnyi sostav sobliudat gigiena. Eto glavnaia prichina, pochemu tif tak mnogo rasprostranil. Pri tom zhe nado otmetit pervonachalnoe ravnodushie Estonskogo komandovania v sviazi s sanitarnymi usloviami Sev-Zap. armii. Esli khotelos by, mogli by nemnogo ispravit eti uslovia.

>И пока я расценивал размещение С.-З. армии, скажем, с 11/XI по 15/III (насколко она к 15/III сохранилась) именно как "лагерьное стояние".

Da, mozhno soglasit. No v russkoiazychnom literature inogda govorit ob Estonskikh lageriakh v kotorykh byli plokhie uslovia. Esli chitat memuary belogvardeitsev-ochevidchev, tam lager net (po menshei mere ia ne vstrechal).

>С почтением, Китаец.
S uvazheniem,